THE ORIGIN of the WORD "Lüftlmalerei"

“What’s in a name? That which we call a rose

By any other name would smell as sweet;

– William Shakespeare, Romeo and Juliet

In German, this style of decoration might be called Häuserwände (“house walls”), Fassadenkunst (“facade art”), Fassadenbemalungen (“facade paintings”), Wandgemälde (“wall murals”), Außenmalerei (“exterior paintings”), Frischmalerei (“fresh paintings”), Freskenmalerei (“fresco paintings”), or simply Wandmalerei (“wall paintings”).  

But in the Werdenfels region of Bavaria — named for the county that used to be centered around the Werdenfels castle, the ruins of which still overlook the market town of Garmisch-Partenkirchen — and the Tyrolean region of what is now Austria and Italy, these outdoor wall paintings are called “Lüftlmalerei”

In standard, or High German, “Luft” means “air,” “Maler” means “painter,” and “Malerei” means “painting.” 

Just as in English where one adds a “-y” to the end of a word to make whatever it is into a tiny version of itself — “duck” into “ducky,” or “pig” into “piggy,” for instance — Bavarians add an “-l” or an “-erl” at the end of a word to make it a diminutive.  

In Bavarian, “Lüftl” is a diminutive form of the word “Luft”,1  literally translating into something like, “a little air,” or “airy.”

Therefore, the simplest etymology, is that it’s a 19th century Bavarian compound word for exactly what it describes: an “open air,” or “airy,” outdoor “painting.”

This also makes sense, given the method of painting: dye and pigment are added to wet plaster.  The artist can only paint as much of the mural as remains wet, because, once it dries, it hardens into a fresco that might stand for centuries.

Section of Johann Andreas Schmeller's 1828 Bavarian Dictionary

Apocryphally, though, the term “Lüftlmaler” — an “Airy Painter” — was first used to describe the local church painter Franz Seraph Zwinck.

Born in 1748, Zwinck painted a number of murals around Oberammergau and the rest of the Werdenfels region before his death in 1792.  During that time, he was known as “the Lüftlmaler from Oberammergau.” 

Even in 1908, while folklorist Franz Joseph Bronner recognized Zwinck by his title as the “Lüftlmaler from Oberammergau,” he still referred to the art as “Frescomalerei” or “Fassadenmalerei” — not “Lüftlmalerei.”2

Between 1930 and 1950, his title passed from him as the mural painter, to the name of the murals, themselves.

By 1959, however, all the murals — regardless of the artist — were being called “lüftlmalerei.”3

"Pilatushaus" in Oberammergau, Germany, lüftlmalerei by Franz Zwinck in 1784 (2019)

Sometimes spelled “lüftelmalerei” or “lüftelemalerei,” or even “lüftlmalerei,” the spread of the word “lüftlmalerei” is directly connected to the decennial performance in Oberammergau, Zwinck’s hometown, of the The Passion Play — a dramatic presentation depicting the Passion of Jesus Christ (his trial, torture, and death) performed entirely by citizens of the town, an event that has occurred every ten years since 1634.  

Since 1680, the town has performed the play on years ending in the digit zero.  

“In Oberammergau, the place of the Passion Play, lüftlmalerei from the 18th to the 20th century are lined up like pearls on a necklace, starting from Ettaler Straße, over Dorfstraße, and Sternplatz, to the Pilatushaus.”4

“The Pilatushaus is without doubt the highlight of Zwinck’s work. […] In 1784 Andreas Lang commissioned him to create the scene of Christ before Pilate for the garden side of his estate. The patron, himself, had played the role of Pilate in the Passion Play. Following all the rules of optical illusion, Zwinck’s painting evokes the illusion of a palace facade. Perspective depictions of building elements casting shadows allow the biblical story to take place on a fantastic stage.”5

While guidebooks since the early 1800s have noted nearby Mittenwald is “a village consisting of very old houses curiously painted outside”6, Zwinck’s work has remained prominently displayed in Oberammergau since 1790.  And as droves of tourists have descended on the town in exponentially increasing numbers every performance, books about Zwinck’s art have been regularly published around the same time as the Passion Play ever since.

Section from Sir Richard Francis Burton's "A Glance at the 'Passion-Play'" (1881)

Indeed, the earliest mention of Zwinck’s moniker7 comes from an English travelogue about the 1880 performance, A Glance at the “Passion-Play by Sir Richard Francis Burton 

Burton wrote (condescendingly) that the look of Oberammergau was “not improved by the work of a certain Lüftelmaler or Freskomaler, Franz Zwinck”.8  

He went on to note that Zwinck “is the Paolo Veronese (say German handbooks) of the village” — suggesting, at least parenthetically, that he might have lifted the term “Lüftelmaler” from some “German handbook” he picked up at the performance.9

Franz Joseph Bronner, the first to make a focused study and a list of the local frescoes, wrote in 1908:

“Around the middle of the 18th century, as one of the most famous and quickest fresco painters of all times, Luca Giordano (called “Fa-presto” [“Hurry up!” in Italian]), concluded his rich life, a lesser, but in some respects similar genius to the above-mentioned, first saw the light of day: I mean Franz Zwinck, the so-called Lüftlmaler, from Oberammergau.”10

“Zwinck learned from [the famous church mural painter Martin] Knoller, or worked for him as a famulus.  In 1769, when Knoller created the magnificent ceiling painting in the choir of the Ettal Abbey, Zwinck had already painted a fresco (“Salvage of the Body of Saint John of Nepomuk” at house no. 171), which is a masterpiece in terms of color, mood and drawing.  Zwinck was then in his 21st year of life.”11

Bronner explained the origin of Zwinck’s title by writing that, “Because Zwinck was able to paint as fast as the wind, and because his mind was always cheerful and airy [“lüftig“], he was jokingly called the Lüftlmaler.”12

 

Pages from "Von Deutscher Sitt' und Art" by Franz Joseph Bronner (1908)

In the eponymously titled booklet Franz Zwinck, der Lüftlmaler von Oberammergau, a fictionalized account of the painter’s life, first published in 1910 with a second edition published in 1930 (both years in which the Passion Play was performed), the author, Alois Frietinger, took Bronner’s description and ran with it, imagining that one night in 1769, Martin Knoller, himself, gave the title to a 21 year-old Zwinck after seeing him work, saying: 

“And you, my dear Ammergauer, because of your frenzied, windswept life, even more because of the sheer unbelievable speed of your design and execution, in which you resemble the brilliant Luca Giordano, whom they called Fa Presto, i.e. ‘Machschnell!’ [“Hurry up!” in German], I would like to call you, in plain German, a ‘Lüftlmaler’ — you will become a great one, once your young wine has finished fermenting and you have become a pure man!”13

And “from that hour on,” Frietinger wrote, “the ‘Lüftlmaler'” was how “Franz Zwinck was generally known”.14

Section from the 2nd edition of Alois Frietinger's booklet,"Franz Zwinck, Der Lüftlmaler von Oberammergau" (1930)
Page from the 1st edition of Paula and Waldemar Kiessling's "Lüftlmalerei" (1959)

Frietinger’s story is a charming novella, but lacks any merit.15

In perhaps the first actual biography of Zwinck, Lueftelmaler Franz Seraph Zwink von Oberammergau published in 1921, author Josef Richard Bührlen suggested the artist’s title “Lüftlmaler” came from the fact that he spent most of his life on scaffolding at “lofty heights” (“luftiger Höhe“), working on the walls of houses in the open air.16

The Garmisch-Partenkirchen Tourist Office has adopted this as the official origin for the word — explaining on its website that the “name ‘Lüftlmalerei’ comes from a time when façade artist Franz Seraph Zwinck worked in lofty heights [“luftige Höhe“] to complete his masterpieces.”17

"Fisherwoman and Fisherman" by Heinrich Bickel at Loisachstraße 20, painted some time before 1939 (2019)

In the succinctly titled Lüftlmalerei, first published in 1959, authors Paula and Waldemar Kiessling admitted that the exact reason Zwinck had been given the epithet “Lüftlmaler” had been lost.18

They then went on to imagine that Zwinck had given the title to himself, “thinking of how airy [“luftig“] and somewhat drafty it was on the scaffolding from which he painted the damp lime plaster with a hasty brush“.19

They suggested that “the word ‘Lüftlmaler’ suddenly came to his mind on his scaffolding while he was whistling a song.”20

More recently, some authors have suggested that Zwinck might have actually gotten his title as the original “Lüftlmaler” from the name of his house. 

This is a possibility, because, starting in the 14th Century in rural areas of what is now Southern Germany, it became common for farmers to be known by the name of their Hof — their “farm” or “estate.” There might be a number of families with the same Nachname, or family name, living in the same small village so, for tax purposes, by decree, every household had to have its own individual mark.  

This led to people naming their houses — names you can still see on buildings in Bavaria today.

Citizens would also sometimes then be identified on official church registries and tax records by their Hofname, rather than their family name.

Franz Joseph Bronner noted in 1908 that, “Zwinck never achieved great wealth with his art.  But he did manage to afford himself a small, cozy home: house no. 156 in the lower alley on the Ammer River.  Only about 30 years ago [about 1880], the locals still called it ‘Beim Lüftlmaler’.”21 

A two-story craftsman’s house with a sloping gable roof, it was built in the first half of the 18th century and still boasts frescoes supposedly painted by Zwinck, himself, around the year 1780. One can also still just make out the house name, “Lüftl,” faintly above the entrance door. 22

The name above the door at what is now Judasgasse 2 in Oberammergau

According to the authors of Bemalte Fassaden, published in Germany in 1975, research done by one of Zwinck’s descendants, Alfred Oskar Zwinck, showed that his forefather, although he died in 1792, had lived in Oberammergau at house “No. 98”, an address secularization records from around 1803 from the nearby Ettal Abbey identify as “Lüftl mit 1/32 Hoffuss” — or “Lüftl with 1/32 foot yard”.  Another church entry in Oberammergau in 1839 also lists the Hausname for the Zwinck family as “Lüftl”.23

Thus, because Franz Zwinck was the painter from the “Lüftl” family house, some authors have suggested, he was therefore called the “Lüftl” painter.24

However, since he produced many works throughout the Werdenfels region, and because he signed his works with his actual name (Franz “Zwinck”) and not his address (Franz “von Lüftl” for instance), no one besides perhaps his neighbors in Oberammergau would have confused his art with the name on his house.  Moreover, because many rural houses bore names that came from the titles and professions of the people who lived in them, it makes much more sense that Zwinck’s house was actually named after him, and not the other way around.25

 

Franz Zwinck's signature on the Pilatushaus in Oberammergau in 1784 (2019)

Finally, some authors have made allusions to an entirely alternate origin for the title, suggesting that a man with the actual last name “Lüftl” — “either Korbinian, Ignaz, or Josef” — created the first such paintings.

This line springs up, for instance, in Herbert Meider and Franz Stoltefaut’s Lüftlmalerei an Isar, Partnach, Loisach und Ammer, published in 2003.26  However, those authors don’t cite a single source or reference a single work.

Subsequent writers have simply repeated that line.27

Lüftlmalerei of Saint George Slaying a Dragon from "Holzgau im Lechtal, Tirol" by Josef Gegenhart (circa 1790); photograph from Bemalte Fassaden by Margarete Baur-Heinhold (1975)
Lüftlmalerei on Ludwigstraße 21 by Sepp Guggemoos
Lüftlmalerei on Hölzlweg 36 by Sepp Guggemoos
Lüftlmalerei on Dreitorspitzstraße 3 by Sepp Guggemoos

Regardless of how Zwinck first got his title, and whether or not he’s the reason we now call all of these murals “Lüftlmalerei,” there have since his time been a number of well-known and celebrated artists in the field of Lüftlmalerei painting. 

And while the fresco method of working in wet plaster used by the Romans, perfected during the Renaissance, and practiced by Zwinck is still a skill employed by present day Lüftlmalers, these days it’s pretty much just reserved for the preservation of antique paintings in old churches.  

The Garmisch-Partenkirchen Baugestaltungssatzung, or local building design statutes, requires that all “outer walls are to be plastered and painted.”  

Today, painters use a number of modern techniques, but you will still see the same subject matter dating back to the 15th Century prominently displayed on the walls of brand new buildings here:  From house names and coats of arms, patron saints and Biblical stories, to tradesmen still advertising their work.  

As you walk the streets, you will still find these classical motifs all around you in the vibrant, un-curated, open-air, art museum that is the town of Garmisch-Partenkirchen in Bavaria, Germany.

  1. Schmeller, Johann Andreas. Bayerisches Wörterbuch Buchstaben G, H, J (Cons.), K, Q, L, M, N; Sammlung von Wörtern und Ausdrücken, die in den lebenden Mundarten sowohl, als in der ältern und ältesten Provincial-Litteratur des Königreichs Bayern, besonders seiner ältern Lande, vorkommen, und in der heutigen allgemein-deutschen Schriftsprache entweder gar nicht, oder nicht in denselben Bedeutungen üblich sind, mit urkundlichen Belegen, nach den Stammsylben etymologisch-alphabetisch geordnet. Stuttgart: Tübingen: Cotta., 1828, p. 446: "Der Luft, L´úftling; Dim. das Lüf•tl•"
  2. Bronner, Franz Joseph.  Von Deutscher Sitt' und Art. Munich: Verlag Max Kellerer, 1908, p. 309-32.
  3. Kiessling, Paula, and Waldemar Kiessling. Luftlmalerei. München: Verlag F. Bruckmann, 1959, p. 7: "Später hat man in der Literatur und in mannigfaltigen Veröffentlichungen auch andere Meister des al fresco mit diesem so heiter-musischen Beiwort geschmückt und die Hausmalerei dann einfach 'Lüftlmalerei' geheißen."
  4. Ricker, Julia. "Bilderbuchdörfer: Die Hohe Kunst Der Lüftlmalerei In Mittenwald Und Oberammergau." Monumente-Online.de, June 2016, https://www.monumente-online.de/de/ausgaben/2016/3/Lueftlmalerei_Mittenwald_Oberammergau.php. Accessed 31 Aug 2020: "Im Passionsspielort Oberammergau reihen sich Lüftlmalereien aus dem 18. bis 20. Jahrhundert wie Perlen an einer Kette, angefangen von der Ettaler Straße über die Dorfstraße und den Sternplatz bis zum Pilatushaus."
  5. Ricker, Julia. "Bilderbuchdörfer: Die Hohe Kunst Der Lüftlmalerei In Mittenwald Und Oberammergau." Monumente-Online.de, June 2016, https://www.monumente-online.de/de/ausgaben/2016/3/Lueftlmalerei_Mittenwald_Oberammergau.php. Accessed 31 Aug 2020: "Das Pilatushaus ist fraglos Höhepunkt von Zwincks Schaffen. Heute unvorstellbar: In den 1980er-Jahren war es vom Abriss bedroht, was engagierte Bürger verhinderten und damit den Künstler wieder ins öffentliche Bewusstsein rückten. Beauftragt hatte ihn 1784 Andreas Lang, der sich die Szene von Christus vor Pilatus für die Gartenseite seines Anwesens wünschte. Der Verleger selbst wirkte im Rahmen der Passionsspiele in der Rolle des Pilatus mit. Nach allen Regeln der Augentäuschung ruft Zwincks Malerei die Illusion einer Palastfassade hervor. Perspektivisch dargestellte Bauglieder, die Schatten werfen, lassen die biblische Geschichte auf einer fantastischen Bühne geschehen."
  6. Murray, John. A Handbook for Travellers in South Germany; Being a Guide to Bavaria, Austria, Tyrol, Salzburg, Styria, &c., The Austrian and Bavarian Alps, and The Danube from Ulm to the Black Sea; Including Descriptions of the Most Frequented Baths and Watering-Places; the Principal Cities, their Museums, Picture Galleries, Etc.; The Great High Roads; and the Most Interesting and Picturesque Districts.  Also, Directions for Travellers and Hints for Tours.  With an Index Map. London: John Murray, 3rd Ed., 1844, p. 119.
  7. That I have found so far.
  8. Burton, Richard Francis. A Glance at the "Passion-Play". London: W. H. Harrison, 1881, p. 48.
  9. Burton, Richard Francis. A Glance at the "Passion-Play". London: W. H. Harrison, 1881, p. 48.
  10. Bronner, Franz Joseph. Von Deutscher Sitt' und Art. Munich: Verlag Max Kellerer, 1908, p. 322-23: "Um die Mitte des 18. Jahrhunderts, zu dessen Anfang einer der berühmtesten und hurtigsten Freskomaler aller Zeiten, Luka Giordano [genannt Fa-presto], sein reiches Leben beschloß, erblickte ein kleineres, doch in mancher Beziehung dem Vorgenannten ähnliches Genie das Licht der Welt: Ich meine Franz Zwinck, den sogen. Lüftlmaler, von Oberammergau."
  11. Bronner, Franz Joseph. Von Deutscher Sitt' und Art. Munich: Verlag Max Kellerer, 1908, p. 325: "Zwinck bei Knoller gelernt habe oder doch als Famulus bei ihm tätig gewesen sei, diese Meinung wird von manchen Kunsthistorikern bestritten.  Im Jahre 1769 nämlich, asl Knoller das prächtige Deckengemälde im Chor der Ettaler Kirche schuf, malte Zwinck (am Hause Nr. 171) bereits ein Fresko (“Bergung der Leichs des hl. Johannes v. Nepomuk”), das in Bezug auf Farbenreiz, Stimmungund Zeichnung ein Meisterwerk ist.  Zwinck stand damals im 21. Lebensjahre."
  12. Bronner, Franz Joseph. Von Deutscher Sitt' und Art. Munich: Verlag Max Kellerer, 1908, p. 331: "Weil Zwinck das Malen so schnell wie der Wind von der Hand gegangen und weil sein Gemüt stets heiter und lüftig gewesen sei, habe man ihn scherzweise den Lüftlmaler geheißen."
  13. Frietinger, Alois. Franz Zwinck, Der Lüftlmaler von Obrammergau. Erzählung. Regensburg: Verlagsanstalt vorm. Manz, 2nd Ed., 1930, p. 22: "Und du, mein lieber Ammergauer, ich möchte dich wegen deines windflüchtigen Sauselebens, noch mehr wegen der schier unglaublichen Schnelligkeit im Entwerfen und Ausführen, in dem du dem genialen Luka Giordano, den sie Fa presto, d.h. 'Machschnell!' nannten, gleichst, ich möchte dich gut deutsch einen 'Lüftlmaler' nennen -- du wirst, wenn dein Brausemost vergoren und du dich zum reinen Menschen durchgerungen hast, ein Großer werden!"
  14. Frietinger, Alois. Franz Zwinck, Der Lüftlmaler von Obrammergau. Erzählung. Regensburg: Verlagsanstalt vorm. Manz, 2nd Ed., 1930, p. 22: "Vor allem dem 'Lüftlmaler', wie Franz Zwinck von der Stunde an allgemein genannt wurde, war es, als sei in seinem Leben ein bedeutender Wendepunkt eingetreten."
  15. Lievert, Carl B. Goldenes Landl-Buch; Sammelband 1954 - 1956; Heimatbeilage Garmisch-Partenkirchner Tagblatt für die Täler an der Loisach, Isar und Ammer. Adam Verlag, 1998, p. 72: "Die Abhandlung A. Frietingers am Bayernheft Nr. 38, Verlag Oldenburg, München, unter dem Titel: „Wie der Lüftlmaler zu seinem Namen kam” ist als eine liebenswürdige Novelle zu werten, entbehrt jedoch jedweder historisch belegbaren Grundlage und kann daher als Quelle nicht angeführt werden."
  16. Lievert, Carl B. Landl-Buch; Sammelband 1954 - 1956; Heimatbeilage Garmisch-Partenkirchner Tagblatt für die Täler an der Loisach, Isar und AmmerAdam Verlag, 1998, p. 72: "Hauptlehrer J. R. Bührlen von Ettal vertritt in seiner fleißigen Arbeit über Zwink die ansicht, daß des Künstlers Beiname „Lüftlmaler” vorwiegend darauf zurückzuführen ist, daß er die meiste Zeit seines Lebens seinem mühsamen künstlerischen Erwerb in „luftiger Höhe” auf Gerüsten und Fahrstühlen nachging und das ganze Jahr über in der freien Natur an den Wänden der Häuser emsig schaffend tätig war."
  17. "Historic Ludwigstraße: A Street To Strut Along". Gapa.de, 2020, https://www.gapa.de/en/Culture-health/Culture/Attractions/Historic-Partenkirchen. Accessed 1 Sept 2020.
  18. Kiessling, Paula, and Waldemar Kiessling. Luftlmalerei. München: Verlag F. Bruckmann, 1959, p. 5: "Warum im übrigen sich Zwinck gerade diesen Beinamen beigelegt hat, ist nicht mehr sicher feststellbar."
  19. Kiessling, Paula, and Waldemar Kiessling. Luftlmalerei. München: Verlag F. Bruckmann, 1959, p. 5: "Es mag sein, daß er dabei daran gedacht hat, wie luftig und etwas zugig es auf dem Gerüst stets war, von dem aus er mit eiligem Pinsel den feuchten Kalkbewurf bemalte, der nur auf so viel Fläche der Hauswand aufgetragen werden durfte, als er in einem Tag malerisch bewältigen konnte."
  20. Kiessling, Paula, and Waldemar Kiessling. Luftlmalerei. München: Verlag F. Bruckmann, 1959, p. 5-6: "Jedenfalls ist Zwinck auch mit seinem Beinamen etwas besonders Graziöses eingefallen, und wir können uns gut vorstellen, wie ihm eines Tages auf seinem Gerüst, als er vielleicht gerade ein Liedl vor sich hinpfiff, plötzlich das Wort “Lüftlmaler” in den Sinn gekommen ist."
  21. Bronner, Franz Joseph. Von Deutscher Sitt' und Art. Munich: Verlag Max Kellerer, 1908, p. 331: "Zwinck mit seiner Kunst nie zu großem Reichtum.  Doch ein kleines, trautes Heim erübrigte er sich: Haus-Nr. 156 in der unteren Gasse an der Ammer.  Noch vor ca. 30 Jahren nannte es der Volksmund 'Beim Lüftlmaler'."
  22. Dikova, Valia. Alte Häuser in den Ammergauer Alpen – Judashaus in Oberammergau. Blog: "Oberamergau erleben!" Accessed 2021-04-20. https://www.oberammergau-erleben.de/alte-haeuser-in-den-ammergauer-alpen-judashaus-in-oberammergau/"Dieses Haus ist einer der ersten bürgerlichen Häuser, die mit Fresken außen bemalt wurden. Der Hausname ist „Lüftl“, der auch noch schwach über der Eingangstür zu sehen ist. Ob der Name dem Handwerk oder andersrum gegeben hat, lässt sich leider nicht mehr wissenschaftlich rekonstruieren.  Es ist ein Handwerkerhaus mit einem zweigeschossiger nordwestlich abgeschrägtem Flachsatteldachbau mit Zierbund und Fassadenmalerei, gebaut in der ersten Hälfte des 18. Jahrhunderts, übergangene Fresken von Franz Seraph Zwinck um 1780."
  23. Kiessling, Paula, and Waldemar Kiessling. Luftlmalerei. München: Verlag F. Bruckmann, 1959, p. 7: "Er nämlich wohnte im Haus Nr. 98, das die Kloster Ettaler Säkularisationsakten als “Lüftl mit 1/32 Hoffuss” ausweisen.  Es handelt sich bei “Lüftl” um einen Hausnamen für die Familien Zwinck, was auch eine pfarramtliche Eintragung vom Jahre 1839 in Oberammergau noch beweist.  “Lüftl” als Familiennamen waren im Landkreis Garmisch-Partenkirchen noch zwei weitere belegt.  Die Forschungen eines Nachkommen des Malers Franz Zwinck, der aus dem Lüftl-haus stammte, Alfred O. Zwinck in Oberammergau belegten urkundlich diese Zusammenhänge."
  24. Dewiel, Lydia L. Oberbayern: Kunst und Landschaft zwischen dem Altmühltal und Alpen Mit Rundgängen durch die Landeshauptstadt München. München: DuMont Reiseverlag, 1996, pp. 248-49: "Als Franz Seraph bereits ein viel beschäftigter Freskant war, bewohnte er in Oberammergau das Haus »zum Lüftl« in der Judasgasse. Nicht die Arbeit an der frischen Luft trug also dem Fassadenmaler seinen Namen ein — es war sein Haus, das ihn zum Lüftlmaler machte."
  25. For instance, because several of Zwinck's descendants played Judas in the Passion Play, the alley where they lived in Oberammergau was renamed "Judasgasse" (rather than because they lived on Judasgasse they were asked to play Judas). See the research done at Valia Dikova's blog, Oberammergau erleben! "Alte Häuser in den Ammergauer Alpen – Judashaus in Oberammergau." Accessed 2021-04-20. https://www.oberammergau-erleben.de/alte-haeuser-in-den-ammergauer-alpen-judashaus-in-oberammergau/ 
  26. Meider, Herbert and Franz Stoltefaut. Lüftlmalerei an Isar, Partnach, Loisach und Ammer. Media-Verlag Schubert, 2003, p. 4: "oder von einem Korbinian, Ignaz oder Josef Lüftl, der die ersten Malereien dieser Art geschaffen haben sollte."
  27. For example:

    • Waldstein, Mella. "Waldviertel: Die Lüftlmalerei". Kultur.Region Schaufenster. Volkskultur Niederösterreich GmbH, Atzenbrugg, Österreich, September 2012, p. 30: "Da wird ein Josef Lüftl als Künstler genannt."

    • Schetar, Daniela and Friedrich Köthe. Servus im Oberland: Bier, Barock und Badeseen. Gmeiner-Verlag, 2014: "Warum die bunten Bilder 'Lüftlmalereien' heißen, ist unbekannt: Kommt 'Lüftl' von der luftigen Höhe, in der die Künstler arbeiten müssen? War ein Maler namens Josef Lüftl der Erfinder dieser Freskotechnik? Oder ist das Oberammergauer Haus 'Zum Liftl' der Geburtsort?"

    • Bauer, Hans-Peter Dinesh. "Lüftlmalerei – Hof & Herrgott". My Marterl, 12 February 2014, https://mymarterl.wordpress.com/2014/02/12/luftlmalerei-hof-herrgott/. Accessed 2 Sept 2020: "In einer anderen Version fungiert ein tonangebender Vertreter dieser Stilrichtung namens  Josef oder Ignaz Lüftl als Namenspatron."